Understand Chinese Nickname
我说我爱你信吗你爱他对吧
[wŏ shuō wŏ ài nĭ xìn ma nĭ ài tā duì ba]
Expresses a complicated emotion where the person may question the authenticity of their declaration of love and hints at suspicions of unfaithfulness in the relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伪情
[wĕi qíng]
False Affection conveys skepticism about the authenticity of love perhaps based on past experiences ...
你说爱我是不是只为忘她
[nĭ shuō ài wŏ shì bù shì zhĭ wéi wàng tā]
Expressing insecurity or doubts about whether the declared love from another person is genuine ...
爱你我错了么爱我你不敢么
[ài nĭ wŏ cuò le me ài wŏ nĭ bù găn me]
Expresses doubt about one ’ s own worthiness of love and accuses the addressed person of being afraid ...
你可真爱她
[nĭ kĕ zhēn ài tā]
A somewhat sarcastic way of commenting on anothers apparent love or dedication to someone The implication ...
他爱我不真
[tā ài wŏ bù zhēn]
This name expresses feelings of skepticism or uncertainty in a romantic relationship The person ...
你只是假装爱我
[nĭ zhĭ shì jiă zhuāng ài wŏ]
This phrase literally means You Only Pretend to Love Me showing doubt and emotional uncertainty ...
假装深爱
[jiă zhuāng shēn ài]
This implies a person pretends to love deeply reflecting possible disillusionment with or skepticism ...
感情真假
[găn qíng zhēn jiă]
Its a questioning name that implies doubting the sincerity of relationships It suggests theres ...
大概是爱
[dà gài shì ài]
Probably Love : An expression of uncertainty or hesitance about defining the nature of ones feelings ...