Understand Chinese Nickname
我是贱人我怕狗友
[wŏ shì jiàn rén wŏ pà gŏu yŏu]
Using derogatory self-reference paired with a fear of friends (possibly disloyal ones), this might imply a feeling of low self-esteem or betrayal from people supposed to care.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
遭人嫌
[zāo rén xián]
Disliked by Others reflecting humility and possibly insecurity Choosing such a name could signify ...
是我配不上你
[shì wŏ pèi bù shàng nĭ]
Feeling unworthy or inadequate in comparison to the other party It highlights low selfesteem or ...
原谅我性格古怪无人爱原谅我人丑心狠没人疼
[yuán liàng wŏ xìng gé gŭ guài wú rén ài yuán liàng wŏ rén chŏu xīn hĕn méi rén téng]
These words express someones selfdeprecating view of themselves describing being odd ugly having ...
贱人是我朋友
[jiàn rén shì wŏ péng yŏu]
This somewhat unconventional and casual way expresses that even socalled disreputable people ...
我活该我病态
[wŏ huó gāi wŏ bìng tài]
Displays negative selfreflection acknowledging flaws or unhealthy tendencies within oneself ...
烂友
[làn yŏu]
Meaning literally rottenfakebad friends Expresses disdain or disappointment toward friendships ...
自感多余
[zì găn duō yú]
Feel like extra or unnecessary expressing low selfesteem and a feeling of not belonging or adding ...
不做朋友
[bù zuò péng yŏu]
No Friends suggests a disillusionment or frustration towards making friends or social interactions ...
恨自己没用
[hèn zì jĭ méi yòng]
Expresses deep selfblame or dissatisfaction with oneself Someone using this nickname could be ...