Understand Chinese Nickname
贱人是我朋友
[jiàn rén shì wŏ péng yŏu]
This somewhat unconventional and casual way expresses that even so-called disreputable people can be considered friends. It might show a rebellious streak or nonconformist values in friendships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
很酷不交友
[hĕn kù bù jiāo yŏu]
The name Very cool but not making friends reflects an aloof independent possibly even antisocial ...
友情是说给傻子听的
[yŏu qíng shì shuō jĭ shă zi tīng de]
Friendship is told to fools This could express a cynical attitude towards socalled friends suggesting ...
虚伪的朋友
[xū wĕi de péng yŏu]
Hypocritical Friends : This refers to people in ones life who may appear friendly on the surface ...
愚人知己
[yú rén zhī jĭ]
Combines foolsilly and bosom friendclose acquaintance This could signify either being loyal friends ...
滥友人
[làn yŏu rén]
Meaning indiscriminate friend it criticizes overly casual friendships without genuine emotion ...
虚友
[xū yŏu]
This literally means false friends or fictitious friends It may suggest someone who doesnt believe ...
泛泛之交狐朋狗友
[fàn fàn zhī jiāo hú péng gŏu yŏu]
The phrase translates to casual acquaintances or disreputable friends describing relationships ...
友情不过如此
[yŏu qíng bù guò rú cĭ]
Friendship Is No More Than That implies cynical views toward friendships conveying disillusionment ...
不装逼还是朋友
[bù zhuāng bī hái shì péng yŏu]
A rather casual phrase translating to If we dont show off we can still be friends suggesting a humorous ...