Understand Chinese Nickname
我傻我痴我败家
[wŏ shă wŏ chī wŏ bài jiā]
'I am foolish, infatuated and a spendthrift,' showing a kind of self-deprecation in humor, perhaps even irony. Users may use this to express a lighthearted attitude towards life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
几痴
[jĭ chī]
A Few Foolish : This reflects a mild selfdeprecating humor meaning someone is somewhat obsessed ...
愚妄友人
[yú wàng yŏu rén]
Foolish friend This suggests a selfdeprecating or humorous take by describing oneself or others ...
愚人娱人
[yú rén yú rén]
A selfdeprecating humor suggesting to amuse oneself to amuse others indicating lightheartedness ...
多可笑的我
[duō kĕ xiào de wŏ]
It means How ridiculous I am expressing a somewhat selfdeprecating humor or irony about ...
我傻了
[wŏ shă le]
Very directly translates to I am foolish Could reflect humility embarrassment genuine selfdeprecation ...
我笑我太傻
[wŏ xiào wŏ tài shă]
I laugh because Im so foolish reflects selfdeprecation finding humor in one ’ s own actions or personality ...
笑我太傻
[xiào wŏ tài shă]
In English Smile at me for my foolishness this expression shows selfcriticizm and selfdepreciation ...
我好可笑
[wŏ hăo kĕ xiào]
How Foolish I Am : Conveys selfdeprecating humor or sincere feeling of absurdity or foolishness ...
人丑嘴不甜爱嘚瑟还没钱
[rén chŏu zuĭ bù tián ài dē sè hái méi qián]
A humorous selfdeprecation This person claims to be unattractive bad at talking sweetly prone to ...