我若在你心上情敌三千又妨你若在我心上负了天下又样
[wŏ ruò zài nĭ xīn shàng qíng dí sān qiān yòu fáng nĭ ruò zài wŏ xīn shàng fù le tiān xià yòu yàng]
'If you are in my heart, what if there are three thousand rivals? If you are in my heart, even if I betray the world, so what?' These words imply possessiveness, exclusivity in a relationship and the willingness to do anything, even something extreme such as defying or neglecting others' opinions for maintaining or defending the love, highlighting its value above all.