Understand Chinese Nickname
我若不蛇蝎怎能毁你所爱
[wŏ ruò bù shé xiē zĕn néng huĭ nĭ suŏ ài]
'If I weren’t venomous, how would I be able to destroy your love'? This reflects someone’s self-proclaimed vindictive nature, possibly using sarcasm.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不蛇蝎怎能毁你所爱
[wŏ bù shé xiē zĕn néng huĭ nĭ suŏ ài]
Adapts from the saying implying that if Im not as ruthless as poison how could I possibly have destroyed ...
我不蛇蝎怎能会毁你所爱
[wŏ bù shé xiē zĕn néng huì huĭ nĭ suŏ ài]
If I werent as venomous as a serpent how could I destroy what you love ? It portrays oneself as capable ...
毁我爱你之人
[huĭ wŏ ài nĭ zhī rén]
A rather extreme statement translating to Destroy the ones who love me This could express a painful ...