-
怕了感情
[pà le găn qíng]
Afraid of Love might describe someone who fears emotional involvement after experiencing hurt ...
-
我怕你留下的伤
[wŏ pà nĭ liú xià de shāng]
I Am Afraid Of The Hurts You Leave Behind expresses fear of facing or accepting someones remaining ...
-
我怕我最后会爱到遍体鳞伤
[wŏ pà wŏ zuì hòu huì ài dào biàn tĭ lín shāng]
The phrase means Im afraid I will be badly hurt in the end if I love This indicates that the user is cautious ...
-
我怕受伤所以不说我爱你
[wŏ pà shòu shāng suŏ yĭ bù shuō wŏ ài nĭ]
Afraid of Getting Hurt So I Dont Say I Love You conveys fear over opening up emotionally often stemming ...
-
怕伤
[pà shāng]
Afraid of Being Hurt implies vulnerability or fear of being emotionally harmed This might suit someone ...
-
只是害怕会再次受伤
[zhĭ shì hài pà huì zài cì shòu shāng]
Just Afraid of Getting Hurt Again conveys vulnerability expressing worry about entering into something ...
-
不敢爱只能伤
[bù găn ài zhĭ néng shāng]
Afraid to love and can only cause hurt : Admits the difficulty in loving for fear of getting emotionally ...
-
我怕我心会痛
[wŏ pà wŏ xīn huì tòng]
Im Afraid My Heart Will Hurt expresses vulnerability and fear regarding emotional pain It shows ...
-
我怕疼却被你伤的好深
[wŏ pà téng què bèi nĭ shāng de hăo shēn]
Afraid of Pain Yet Hurt So Deeply by You expresses profound emotional pain or betrayal The speaker ...