-
对你的瘾我戒不掉你给的爱我丢不掉
[duì nĭ de yĭn wŏ jiè bù diào nĭ jĭ de ài wŏ diū bù diào]
It means I cant quit the addiction to you I cant let go of the love you give me It expresses deep emotional ...
-
戒不掉放不下
[jiè bù diào fàng bù xià]
This refers to addictions or commitments that are difficult to give up on literally translating ...
-
你是我瘾不了的毒
[nĭ shì wŏ yĭn bù le de dú]
Literally translated as You are the addiction I cannot quit this name conveys a strong obsessive ...
-
戒不掉的情毒
[jiè bù diào de qíng dú]
The phrase means cant quit from the toxic love It implies being stuck in a harmful or unrequited relationship ...
-
上瘾难解
[shàng yĭn nán jiĕ]
Translated as Addicted Hard to Quit it describes an intense attachment or dependence thats hard ...
-
你是我戒不掉的隐
[nĭ shì wŏ jiè bù diào de yĭn]
This name means You are my addiction I cannot quit It implies a deep attachment or dependence on someone ...
-
我戒不掉
[wŏ jiè bù diào]
This translates directly to I Cant Quit expressing addiction or dependency not necessarily limited ...
-
宝贝你是戒不掉的瘾
[băo bèi nĭ shì jiè bù diào de yĭn]
Translated as Baby you are an addiction I can ’ t quit this phrase represents a strong attachment ...
-
无法离开你
[wú fă lí kāi nĭ]
Translates as Unable to leave you expressing an emotional dependency or attachment towards someone ...