我发的光亮瞎了你的狗眼
[wŏ fā de guāng liàng xiā le nĭ de gŏu yăn]
Literally, this sounds quite harsh; it can be interpreted as 'I shine so brightly that it blinds you,' reflecting a sarcastic attitude toward someone's inability to see the speaker's brilliance. This name has strong negative connotations, and is often used in situations where one person wants to express disdain towards another person.