Understand Chinese Nickname
我对愛情的遐想太天真
[wŏ duì ài qíng de xiá xiăng tài tiān zhēn]
This username conveys a sense of regret about the overly innocent and idealistic view one once had toward love, admitting their illusions or naive aspirations were not in line with reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
以为他爱我
[yĭ wéi tā ài wŏ]
This username reflects a past misconception or feeling where the user thought someone was in love ...
我自以为是的以为你会爱我
[wŏ zì yĭ wéi shì de yĭ wéi nĭ huì ài wŏ]
I arrogantly thought you would love me This username describes the regretful realization of selfcentered ...
旧爱滥情旧梦滥情
[jiù ài làn qíng jiù mèng làn qíng]
This name expresses the users regret and cynicism towards past relationships and dreams that turned ...
也许爱情只是谎言
[yĕ xŭ ài qíng zhĭ shì huăng yán]
This username implies a cynical view of love suggesting that love might just be a lie or an illusion ...
怪我眼瞎看不出你的真怪我心冷暖不出你的情
[guài wŏ yăn xiā kàn bù chū nĭ de zhēn guài wŏ xīn lĕng nuăn bù chū nĭ de qíng]
This name conveys deep regret and a sense of failure in understanding someone truly The phrase suggests ...
怪我当初瞎了眼
[guài wŏ dāng chū xiā le yăn]
This username conveys a regretful emotion suggesting that the user made wrong choices in the past ...
我们还是输给了距离
[wŏ men hái shì shū jĭ le jù lí]
This username conveys a sense of regret and helplessness It implies that despite efforts the user ...
我错了错在轻易相信爱情
[wŏ cuò le cuò zài qīng yì xiāng xìn ài qíng]
This username reflects a sense of regret and disappointment in love suggesting that the user made ...
我以为原来终究只是我以为
[wŏ yĭ wéi yuán lái zhōng jiū zhĭ shì wŏ yĭ wéi]
This username conveys the feeling of regret expressing how ones past understanding or belief turned ...