Understand Chinese Nickname
我都没有少年
[wŏ dōu méi yŏu shăo nián]
'I never had a youth,' which suggests a feeling of having missed out on what might typically be considered carefree, youthful experiences.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我与少年终年不遇
[wŏ yŭ shăo nián zhōng nián bù yù]
My Encounter with the Youth Never Came implies a longing for a youthful encounter that never happened ...
我的青春没了你
[wŏ de qīng chūn méi le nĭ]
My Youth Without You Reflects on lost love or missed opportunities during the youth It suggests reminiscing ...
青春仿佛不忧伤
[qīng chūn făng fó bù yōu shāng]
Translating to Youth seems untroubled this reflects the idea that youth can often be seen as carefree ...
似无少年
[sì wú shăo nián]
Nothing like youth this implies that ones young years were not as carefree passionate or full of vitality ...
再无少年
[zài wú shăo nián]
Never A Youth Again Expresses the feeling after the youth has gone by reflecting the sense of maturity ...
不疯不颠不叫青春
[bù fēng bù diān bù jiào qīng chūn]
In English it suggests a belief or attitude that if you dont experience some wild and crazy moments ...
不疯不颠不青春
[bù fēng bù diān bù qīng chūn]
No craziness no lunacy not youth suggesting a view that youthful years come with a wild unrestrained ...
青春是如此的短暂
[qīng chūn shì rú cĭ de duăn zàn]
Youth is so fleeting reflects the feeling that youth does not last long This person may be nostalgic ...
不作不叫青春
[bù zuò bù jiào qīng chūn]
This can be interpreted as If You Don ’ t Live Recklessly It Isnt Youth emphasizing on experiencing ...