Understand Chinese Nickname
我的眼泪为你而流
[wŏ de yăn lèi wéi nĭ ér liú]
'My tears are shed for you' suggests deep love or unrequited feelings. The user could be someone emotionally attached, having possibly cried over lost love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
欲以泪流
[yù yĭ lèi liú]
Wanting to Shed Tears indicates an emotional moment where the user feels extremely sad moved or overwhelmed ...
眼泪为你而来流
[yăn lèi wéi nĭ ér lái liú]
Literally meaning tears shed for you this username expresses deep emotional dependence on someone ...
我曾为谁流泪你曾为我流泪
[wŏ céng wéi shéi liú lèi nĭ céng wéi wŏ liú lèi]
Translates to I have shed tears for someone as youve cried over me suggesting shared emotional experiences ...
哭着爱你
[kū zhe ài nĭ]
Means loving you in tears Expresses love so powerful it is inseparably intertwined with emotional ...
为爱掉泪
[wéi ài diào lèi]
Crying for Love suggests shedding tears over intense romantic feelings or pain associated with ...
相思血泪
[xiāng sī xuè lèi]
Longing Blood Tears evokes intense emotional pain tied to missing someone deeply This can imply ...
泪水空流
[lèi shuĭ kōng liú]
This translates to tears shed in vain expressing feelings of sorrow and helplessness The user might ...
我的眼泪全给了你
[wŏ de yăn lèi quán jĭ le nĭ]
All my tears are shed for you The phrase conveys deep emotional investment and distress caused by ...
哭泣只为你
[kū qì zhĭ wéi nĭ]
Crying Just for You expresses deep emotional attachment and willingness to shed tears specifically ...