Understand Chinese Nickname
我的心留着给你
[wŏ de xīn liú zhe jĭ nĭ]
My heart reserves itself just for you; indicating strong devotion exclusively towards the other party.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
单单为你心有独钟
[dān dān wéi nĭ xīn yŏu dú zhōng]
My Heart Is Specially Devoted To You Expressing dedication or loyalty towards a particular person ...
妳若真心我便痴心
[năi ruò zhēn xīn wŏ biàn chī xīn]
It is a straightforward expression : if you the addressed party are sincere in your heart then my ...
我这颗心给你
[wŏ zhè kē xīn jĭ nĭ]
My Heart Belongs to You A simple and direct expression of giving one ’ s heart fully to another person ...
我的怀里只能容下你我的心里只能装下你
[wŏ de huái lĭ zhĭ néng róng xià nĭ wŏ de xīn lĭ zhĭ néng zhuāng xià nĭ]
Youre All My Arms Can Hold Youre All My Heart Can Hold : An expression of exclusive devotion and emotional ...
心有所属专属于我
[xīn yŏu suŏ shŭ zhuān shŭ yú wŏ]
Heart set aside solely for me Indicating loyalty and dedication highlighting an exclusive and strong ...
心只有你
[xīn zhĭ yŏu nĭ]
It simply expresses devotion — my heart belongs only to you It implies an undivided loyalty or affection ...
心早已归你
[xīn zăo yĭ guī nĭ]
Heart belongs only to you This shows unconditional loyalty dedication or love directed specifically ...