Understand Chinese Nickname
我的心和你一样狠
[wŏ de xīn hé nĭ yī yàng hĕn]
Means 'My heart is as cruel as yours'. Expresses having an equally cold, merciless or indifferent personality. This could relate to being stoic, hard-hearted, and not easily swayed by emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
手段比心狠
[shŏu duàn bĭ xīn hĕn]
Means are Harsher than Heart suggests someone who may outwardly appear cold or calculating but inside ...
一颗心如此薄情
[yī kē xīn rú cĭ bó qíng]
A sad confession : a heart has become so indifferent callous or unfeeling towards peoples emotions ...
我心硬
[wŏ xīn yìng]
My heart is hard On the surface it appears to say someone is tough emotionally numb or stoic maybe as ...
你好狠心
[nĭ hăo hĕn xīn]
Directly translated as youre so heartless it implies disapproval or reproach towards another for ...
凉薄刺心
[liáng bó cì xīn]
Cold and Cruel Heart refers to someone whose emotions are cold or indifferent Such a username could ...
只是我的薄情
[zhĭ shì wŏ de bó qíng]
This name translates to Only My Cruelty It reflects someone who acknowledges their own detachment ...
心不狠
[xīn bù hĕn]
Heart Not Cruel conveys the sentiment of not being able to bring oneself to do something harsh or hurtful ...
虐我心
[nüè wŏ xīn]
It directly means Cruel Heart describing a deep emotional pain caused by heartache possibly from ...
我不是无情只是心狠
[wŏ bù shì wú qíng zhĭ shì xīn hĕn]
Translated as Im not heartless just ruthless the phrase suggests a complex personality where emotional ...