-
这一辈子你属于我
[zhè yī bèi zi nĭ shŭ yú wŏ]
This implies possessiveness in love believing one person belongs exclusively to them for the whole ...
-
你是我的并且只属于我
[nĭ shì wŏ de bìng qiĕ zhĭ shŭ yú wŏ]
Possessive in nature ; asserting exclusive ownership over another entityperson signaling a profound ...
-
私人物品占为己有
[sī rén wù pĭn zhàn wéi jĭ yŏu]
It directly translates as personal items belong only to oneself indicating the attitude of valuing ...
-
把他占为己有
[bă tā zhàn wéi jĭ yŏu]
Claim Him as My Own This implies the wishful desire to keep someone all to themselves symbolizing ...
-
你只属于我
[nĭ zhĭ shŭ yú wŏ]
Expresses an exclusive claim on someone declaring them as belonging only to the user It reflects ...
-
独拥他
[dú yōng tā]
Sole Owner of Him represents exclusive ownership or deep attachment to someone else implying intimacy ...
-
只能是我
[zhĭ néng shì wŏ]
It can only be me Expressing an exclusive determined mindset about oneself It suggests a possessiveness ...
-
我就是不想把你让给别人
[wŏ jiù shì bù xiăng bă nĭ ràng jĭ bié rén]
Suggesting strong possessiveness and unwillingness to share what belongs to him whether in friendship ...
-
无论我有什么都是你的
[wú lùn wŏ yŏu shén me dōu shì nĭ de]
An extremely intimate statement expressing absolute ownership and belongingness towards another ...