Understand Chinese Nickname
我的存在像笑话
[wŏ de cún zài xiàng xiào huà]
The user may feel self-deprecatingly as if they don't matter, or their life isn't taken seriously. A profoundly sad feeling expressed in an exaggerated and ironic tone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
半疯半傻半个人
[bàn fēng bàn shă bàn gè rén]
The user here probably considers oneself not fully functional acting crazily sometimes while appearing ...
我是个废
[wŏ shì gè fèi]
This name expresses the users selfdeprecating view or feeling of uselessness possibly as a coping ...
在你心里一毛钱不值
[zài nĭ xīn lĭ yī máo qián bù zhí]
The user is expressing a feeling of being worth very little or unappreciated in someone else ’ s heart ...
要么车祸要么死
[yào me chē huò yào me sĭ]
This represents very extreme and negative selfexpressions potentially revealing the despair ...
我很差劲
[wŏ hĕn chā jìng]
This name expresses selfdeprecating feelings It suggests that the user is possibly dealing with ...
只剩自我讽刺
[zhĭ shèng zì wŏ fĕng cì]
Left Only with SelfIrony suggests feelings of disappointment where the user can only reflect mockingly ...
毕竟我不在你心
[bì jìng wŏ bù zài nĭ xīn]
This name suggests the user feels unwanted or insignificant in another persons life There is a sense ...
连狗都不如的灵魂
[lián gŏu dōu bù rú de líng hún]
The user may feel extremely depressed or worthless This is usually selfdeprecating and conveys ...
有幸了解我多卑贱
[yŏu xìng le jiĕ wŏ duō bēi jiàn]
It may reflect the user feels humiliated and has accepted the negative side of their status There ...