Understand Chinese Nickname
我承认你曾来过我心
[wŏ chéng rèn nĭ céng lái guò wŏ xīn]
'I Admit You Once Came into My Heart' refers to acknowledging that someone has deeply touched one's heart or left a significant impression, even if it's now just a memory.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
入了心
[rù le xīn]
Got Deep into My Heart Suggests something or someone made a lasting impact on the individual deeply ...
那一刻你深入我心
[nèi yī kè nĭ shēn rù wŏ xīn]
At that moment you got deep into my heart It indicates the instant when someone left a profound impression ...
刻我心
[kè wŏ xīn]
Ingrained in My Heart suggests lasting impressions or memories etched deeply into ones heart or ...
你的模样深刻我心
[nĭ de mó yàng shēn kè wŏ xīn]
Your Appearance is Deeply Imprinted in My Heart signifies a deep impression left on ones heart by ...
入人心脾
[rù rén xīn pí]
Deep into the Heart implies something so captivating or affecting that it resonates deeply within ...
心底念想
[xīn dĭ niàn xiăng]
This implies cherished thoughts or memories kept deep in ones heart It evokes an intimate and emotional ...
你已驻扎我心
[nĭ yĭ zhù zhā wŏ xīn]
You have settled in my heart indicating deep affection or attachment towards someone whos made a ...
你已经刻骨铭心
[nĭ yĭ jīng kè gú míng xīn]
You have already been etched into the heart Referring to a memorable or deeply felt connection with ...
你一不小心住进我心里
[nĭ yī bù xiăo xīn zhù jìn wŏ xīn lĭ]
You Accidentally Moved Into My Heart suggests that someone has entered ones heart or emotions unexpectedly ...