Understand Chinese Nickname
你已驻扎我心
[nĭ yĭ zhù zhā wŏ xīn]
'You have settled in my heart', indicating deep affection or attachment towards someone, who's made a lasting impression on them or has influenced significantly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你撞我心里了
[nĭ zhuàng wŏ xīn lĭ le]
You ’ ve Struck My Heart a poetic expression signifying someone else ’ s action or presence deeply ...
你住进了我的心
[nĭ zhù jìn le wŏ de xīn]
You moved into my heart expresses deep affection meaning you hold a very important position in me ...
你在我心上
[nĭ zài wŏ xīn shàng]
You are in my heart An endearing expression of affection indicating deep attachment care or love ...
久留我心深居我心
[jiŭ liú wŏ xīn shēn jū wŏ xīn]
Has lingered in my heart for so long and settled deeply within Expresses enduring feelings of love ...
在我心里扎了根的你
[zài wŏ xīn lĭ zhā le gēn de nĭ]
You Who Has Set Roots in My Heart It expresses deep affection or attachment implying someone special ...
你在我心里落户了
[nĭ zài wŏ xīn lĭ luò hù le]
You Settled In My Heart conveys a sentiment of someone becoming an indispensable part of the users ...
我曾为你心动
[wŏ céng wéi nĭ xīn dòng]
Once My Heart Was Captivated By You implies that the person has had a strong affection towards someone ...
毕竟你在我心上了
[bì jìng nĭ zài wŏ xīn shàng le]
After all youre in my heart signifies deep affection and attachment towards someone significant ...
你已经刻骨铭心
[nĭ yĭ jīng kè gú míng xīn]
You have already been etched into the heart Referring to a memorable or deeply felt connection with ...