Understand Chinese Nickname
我曾以为你是一辈子
[wŏ céng yĭ wéi nĭ shì yī bèi zi]
This name reflects a past belief in eternal love or friendship that didn't last, translating as 'I once thought you would be my whole life.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
当爱已成往事
[dāng ài yĭ chéng wăng shì]
A direct translation would be When love has become a thing of the past inspired by an iconic Chinese ...
前懵百世只为了你
[qián mĕng băi shì zhĭ wéi le nĭ]
Translating to Past lives have all been confused just for you it reflects a devotion that has lasted ...
曾经我问你会爱我多久曾经你说会爱我很久的
[céng jīng wŏ wèn nĭ huì ài wŏ duō jiŭ céng jīng nĭ shuō huì ài wŏ hĕn jiŭ de]
Translating as Once I asked how long would you love me ; once you said you would love me for a long time ...
毕竟你是我一生中爱过的人
[bì jìng nĭ shì wŏ yī shēng zhōng ài guò de rén]
Translates as After all you were the one Ive loved in my life This name conveys deep nostalgia fond ...
爱我一生一世一辈子
[ài wŏ yī shēng yī shì yī bèi zi]
Translating to Love me forever all my life always this nickname conveys an intense wish for eternal ...
你此一生
[nĭ cĭ yī shēng]
Translating directly this means Your whole life This name might be intended to reflect deep emotions ...
你说过你会一直爱我
[nĭ shuō guò nĭ huì yī zhí ài wŏ]
Translating as You said you would love me forever this name reflects deep affection and longing for ...
我以为能永远
[wŏ yĭ wéi néng yŏng yuăn]
Translated as I thought it could be forever this name reflects nostalgia and the realization that ...
曾经爱你的
[céng jīng ài nĭ de]
The name 曾经爱你的 can be translated as Someone who once loved you It reflects a past sentiment of ...