-
别让我走
[bié ràng wŏ zŏu]
Do Not Let Me Go implies a sense of helplessness or reluctance towards parting It expresses ones strong ...
-
不想你走
[bù xiăng nĭ zŏu]
I don ’ t want you to go This reflects reluctance or sadness at parting from someone indicating strong ...
-
如果舍不得放不下
[rú guŏ shè bù dé fàng bù xià]
If You Cant Bear to Let Go This conveys a sense of attachment and inability to sever emotional ties ...
-
我舍不得你
[wŏ shè bù dé nĭ]
I Cannot Let You Go conveys deep attachment and reluctance to part with someone or something This ...
-
伱别走
[nĭ bié zŏu]
Do not leave expresses reluctance or sadness in letting go of someone This could be literal about ...
-
别走开一直在
[bié zŏu kāi yī zhí zài]
A plea or expression indicating unwillingness for someone often beloved to leave wishing they would ...
-
我只是不想放弃你而已
[wŏ zhĭ shì bù xiăng fàng qì nĭ ér yĭ]
All I wanted is not to let you go This phrase conveys deep attachment or love for someone the speaker ...
-
我以为舍不得就不会说再见
[wŏ yĭ wéi shè bù dé jiù bù huì shuō zài jiàn]
I thought if I cant let go I would never say goodbye conveys deep regret and reluctance after an ending ...
-
一句别走你会留下吗
[yī jù bié zŏu nĭ huì liú xià ma]
Would You Stay if I Said Dont Go ? evokes uncertainty mixed with desire for closeness — it ’ s a question ...