Understand Chinese Nickname
握不住的沙就扬了它
[wò bù zhù de shā jiù yáng le tā]
It expresses an attitude of 'If you can't hold onto it, then let it go.' This name often suggests the user’s willingness to relinquish something that they cannot retain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
握不住的沙干脆扬了他
[wò bù zhù de shā gān cuì yáng le tā]
Its used as a metaphor for when things cannot be retained or controlled like grains of sand slipping ...
忘不掉就不要忘了放不下就不要放了
[wàng bù diào jiù bù yào wàng le fàng bù xià jiù bù yào fàng le]
The meaning of this name could be summed up as If you cant forget it then dont force yourself to If you ...
舍不得又无可奈何
[shè bù dé yòu wú kĕ nài hé]
It can be interpreted as Cant bear to let go but have no choice This name expresses a helpless and reluctant ...
要走的人我不留
[yào zŏu de rén wŏ bù liú]
This username implies a philosophy of letting go It conveys that the person will not try to keep someone ...
你走不强求
[nĭ zŏu bù qiáng qiú]
This nickname Not Forcing You To Stay reflects a philosophy of letting go If youre leaving the user ...
守不住
[shŏu bù zhù]
The name Can ’ t Keep It implies an inability to hold on to something perhaps a feeling or relationship ...
放不下就别忘记
[fàng bù xià jiù bié wàng jì]
If you cant let go then dont forget It expresses an attitude of holding onto something dear unwilling ...
丢不掉就留着
[diū bù diào jiù liú zhe]
Translated loosely as if you cant let go keep it It shows someone accepting the fact that they hold ...
留不住你放你走
[liú bù zhù nĭ fàng nĭ zŏu]
This name Let you go if I cant keep you represents the feeling of letting someone go when it is impossible ...