Understand Chinese Nickname
我不信命可我信你
[wŏ bù xìn mìng kĕ wŏ xìn nĭ]
I don't believe in fate, but I trust you: combines skepticism about predetermined destiny with personal belief in the reliability or commitment of a specific individual.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不信命我只信你
[wŏ bù xìn mìng wŏ zhĭ xìn nĭ]
This name I dont believe in fate I only believe in you reflects a belief or philosophy that ones faith ...
我信双手不信命
[wŏ xìn shuāng shŏu bù xìn mìng]
I Believe In My Hands Not Fate This implies selfreliance over fatalism ; trust in oneself instead ...
我信命不认命
[wŏ xìn mìng bù rèn mìng]
I believe in destiny but refuse to accept it This indicates a belief in predestined outcomes yet a ...
不信命只信双手去拼
[bù xìn mìng zhĭ xìn shuāng shŏu qù pīn]
Rather than Believing in Destiny I Only Trust My Own Hands in Striving expresses disbelief in fate ...
我只信命但不认命
[wŏ zhĭ xìn mìng dàn bù rèn mìng]
I Only Believe In Fate But Won ’ t Accept My Destiny Shows a mix of fatalism — believing some things ...
对宿命存疑
[duì sù mìng cún yí]
Questioning Ones Fate This implies a person who does not fully believe in destiny or predetermined ...
命运的谎言
[mìng yùn de huăng yán]
The Lie of Fate Expresses disillusionment with predetermined fate or destiny ; suggests that some ...
缘分是自欺欺人的天真
[yuán fēn shì zì qī qī rén de tiān zhēn]
It translates to fate or destiny is a naively selfdeceptive concept This indicates skepticism towards ...
你信命吗命里有你信
[nĭ xìn mìng ma mìng lĭ yŏu nĭ xìn]
An intriguing combination asking whether someone believes in fate while implying there is trust ...