Understand Chinese Nickname
我不喜欢你了再见了
[wŏ bù xĭ huān nĭ le zài jiàn le]
Straightforwardly states 'I don't like you anymore, goodbye.' This expresses farewell after ending a relationship or cutting ties, possibly carrying emotions like relief or sorrow depending on the context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别说再见
[bié shuō zài jiàn]
It translates as Dont say goodbye It conveys the hope that the current pleasant relationship whether ...
昧着心说再见
[mèi zhe xīn shuō zài jiàn]
Saying goodbye insincerely It refers to the feeling of having to say goodbye reluctantly in an unfriendly ...
不能够说再会
[bù néng gòu shuō zài huì]
This translates to Cannot Say Goodbye It reflects a deep emotional attachment where parting is seen ...
你说再见再也不见
[nĭ shuō zài jiàn zài yĕ bù jiàn]
A sad yet firm expression reflecting the end of a relationship or friendship You say goodbye and never ...
菇凉我不要你了
[gū liáng wŏ bù yào nĭ le]
Loosely translated as I do not want you anymore girl it conveys an end of relationship or association ...
跟你要离别
[gēn nĭ yào lí bié]
This translates to I want to say goodbye to you expressing a farewell parting or breakup from someone ...
对不起我不喜欢你了
[duì bù qĭ wŏ bù xĭ huān nĭ le]
A frank but gentle expression of saying goodbye in love Simply means Im sorry but I do not like you anymore ...
再见不爱
[zài jiàn bù ài]
Directly translated as Goodbye no longer love Its a somewhat sorrowful farewell expressing determination ...
再见我不爱你了
[zài jiàn wŏ bù ài nĭ le]
Goodbye I dont love you anymore A phrase used to express a formal ending to an attachment or affection ...