Understand Chinese Nickname
我不配那么你呢
[wŏ bù pèi nèi me nĭ ní]
I’m not worthy, what about you? This reflects on self-worth and invites comparison, possibly questioning whether the other person feels the same lack of merit or undeserved fate.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你不配
[nĭ bù pèi]
Translated directly as you are not worthy or qualified This may reflect someone with high selfesteem ...
不要为了别人作践了自己
[bù yào wéi le bié rén zuò jiàn le zì jĭ]
This means Dont belittle yourself for someone else It reflects a sense of selfworth and the importance ...
我你不值得拥有
[wŏ nĭ bù zhí dé yōng yŏu]
Translation : I you are not worthy to ownhave It expresses low selfesteem or disillusionment about ...
我配不起你
[wŏ pèi bù qĭ nĭ]
I Am Not Worthy Of You conveys a sense of inadequacy or low selfesteem in relation to another person ...
我配不上我没资格你有吗
[wŏ pèi bù shàng wŏ méi zī gé nĭ yŏu ma]
Im not worthy ; I dont have the qualifications — do you ? Expresses selfdeprecation while challenging ...
你如果一文不值那我是什么
[nĭ rú guŏ yī wén bù zhí nèi wŏ shì shén me]
If you are deemed as worth nothing it prompts selfreflection : what then am I worth if compared against ...
你都对我不配
[nĭ dōu duì wŏ bù pèi]
It translates directly to Youre not worthy of me expressing an attitude of selfconfidence or disappointment ...
也许我不配
[yĕ xŭ wŏ bù pèi]
It means Perhaps I am not worthy reflecting a sense of unworthiness or ...
你不配我不配
[nĭ bù pèi wŏ bù pèi]
Translates to you are not worthy neither am I conveying feelings of low selfworth or perhaps an admission ...