Understand Chinese Nickname
我不难过只是遗憾陪你终老
[wŏ bù nán guò zhĭ shì yí hàn péi nĭ zhōng lăo]
Rather than 'I am not sad', it suggests deep emotions where there is no regret over staying with someone forever but sadness over lost opportunities for a deeper connection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
诉不尽余情苦
[sù bù jĭn yú qíng kŭ]
Meaning cannot express fully my lingering pain this evokes deep sadness over unresolved past relationships ...
我给你说过没有我也会难过
[wŏ jĭ nĭ shuō guò méi yŏu wŏ yĕ huì nán guò]
Translates to I told you I will also be sad without you expressing personal feelings of sorrow when ...
我不想我难过
[wŏ bù xiăng wŏ nán guò]
A straightforward statement I dont want to be sad Reflects on avoiding sadness or negative emotions ...
我一点都不难过又不是有多深刻
[wŏ yī diăn dōu bù nán guò yòu bù shì yŏu duō shēn kè]
Translates to Im not sad at all it wasnt that deep expressing indifference or nonchalance towards ...
你别再走
[nĭ bié zài zŏu]
Do Not Leave Me Again expresses a longing for someone to stay It suggests a deep emotional attachment ...
想起你的心情竟无风也无晴
[xiăng qĭ nĭ de xīn qíng jìng wú fēng yĕ wú qíng]
Reflecting on you my feelings are neither turbulent nor peaceful ; it suggests an indescribable ...
不须惆怅
[bù xū chóu chàng]
No need to be sad Expresses an optimistic and comforting message encouraging oneself not to dwell ...
别放手别伤心
[bié fàng shŏu bié shāng xīn]
Dont let go dont be sad Expresses a desire to keep something or someone close without allowing negative ...
我要怎样不难过
[wŏ yào zĕn yàng bù nán guò]
How can I not be sad ? It suggests someone feeling down or troubled and looking for ways to alleviate ...