我不会不在海不会不蓝
[wŏ bù huì bù zài hăi bù huì bù lán]
'Wo Bu Hui Bu Zai Hai Bu Hui Bu Lan,' translating as 'I won't stop being away. The sea will never be not blue,' implies a deep attachment to someone/something despite their separation, similar to how the sea cannot be colorless.