Understand Chinese Nickname
我不够完美但够爱你
[wŏ bù gòu wán mĕi dàn gòu ài nĭ]
Not Perfect But Perfectly Love You conveys feelings of imperfection and vulnerability yet wholehearted commitment in love, suggesting unconditional dedication regardless of personal shortcomings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不够美不够温柔可我爱你
[wŏ bù gòu mĕi bù gòu wēn róu kĕ wŏ ài nĭ]
Not beautiful enough not gentle enough but I love you conveys a heartfelt sincerity admitting imperfections ...
爱要有你才完美
[ài yào yŏu nĭ cái wán mĕi]
Love needs you to be perfect This could express admiration toward someone indicating love or romantic ...
爱你从未后悔
[ài nĭ cóng wèi hòu huĭ]
I have never regretted loving you This conveys deep and unwavering love suggesting a commitment ...
我爱你你不配
[wŏ ài nĭ nĭ bù pèi]
I love you but youre not worthy — expresses deep yet unreciprocated love where the object of affection ...
爱你赴汤蹈火爱你在所不辞
[ài nĭ fù tāng dăo huŏ ài nĭ zài suŏ bù cí]
Loving you through thick and thin loving you unreservedly conveys an unconditional love and readiness ...
完美无缺的爱你值得拥有
[wán mĕi wú quē de ài nĭ zhí dé yōng yŏu]
Perfectly loving you without flaws you deserve to be loved this way Reflects admiration for someone ...
爱你死心塌地爱你无怨无悔
[ài nĭ sĭ xīn tā dì ài nĭ wú yuàn wú huĭ]
Loving you with absolute dedication without any regrets This shows the determination to love someone ...
爱你永远不变
[ài nĭ yŏng yuăn bù biàn]
Love you forever unchangeably Expresses undying love or commitment emphasizing constancy and ...
原谅我不够好却爱你好深
[yuán liàng wŏ bù gòu hăo què ài nĭ hăo shēn]
Expresses profound love despite personal shortcomings reflecting deep emotions and the acceptance ...