Understand Chinese Nickname
我爱你你爱她草尼玛你好瞎
[wŏ ài nĭ nĭ ài tā căo ní mă nĭ hăo xiā]
In an unpolite manner, this name shows the frustration of love. The speaker loves someone who has chosen another person instead; the curse indicates dissatisfaction with this arrangement.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
带着你爱的她给我滚
[dài zhe nĭ ài de tā jĭ wŏ gŭn]
This name reflects frustration and heartbreak in a very confrontational way implying the speaker ...
去尼玛的爱
[qù ní mă de ài]
This net name expresses strong dissatisfaction or resentment towards love Its a rough way of saying ...
我爱你哪怕再难再疼我甘愿我爱你哪怕兵荒马乱我还在
[wŏ ài nĭ nă pà zài nán zài téng wŏ gān yuàn wŏ ài nĭ nă pà bīng huāng mă luàn wŏ hái zài]
This name conveys unwavering love that perseveres through hardships and turmoil suggesting the ...
他爱她我毁她
[tā ài tā wŏ huĭ tā]
This name expresses the sentiment of a love rivalry or jealousy where the speaker wants to sabotage ...
你瞧我的一厢情愿多可笑
[nĭ qiáo wŏ de yī xiāng qíng yuàn duō kĕ xiào]
This name expresses a bitter selfmockery of onesided love or effort that has ended in failure or laughter ...
他不爱的那个女人他不爱的那个男人
[tā bù ài de nèi gè nǚ rén tā bù ài de nèi gè nán rén]
This name highlights feelings of unrequited love suggesting both a woman and a man who do not receive ...
她是傻瓜不知道我爱她
[tā shì shă guā bù zhī dào wŏ ài tā]
This nickname expresses the speakers frustration that someone they love doesnt realize or reciprocate ...
他说不是喜欢只是有好感
[tā shuō bù shì xĭ huān zhĭ shì yŏu hăo găn]
This username reflects the frustration or bitterness of unrequited love It describes a situation ...
我爱的人不是我的爱人爱我的人不是我爱的人
[wŏ ài de rén bù shì wŏ de ài rén ài wŏ de rén bù shì wŏ ài de rén]
This name expresses deep frustration and loves paradox The user loves someone who does not return ...