Understand Chinese Nickname
我爱你呐只是个谎言
[wŏ ài nĭ nà zhĭ shì gè huăng yán]
This name 'I love you, but it's just a lie' expresses someone's regret or insincerity in declaring their feelings. It indicates unfulfilled emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你怎么忍心骗我说爱我
[nĭ zĕn me rĕn xīn piàn wŏ shuō ài wŏ]
The name means How can you bear to lie to me and say you love me ? It suggests disappointment and heartbreak ...
爱情只不过是你虚伪的谎言
[ài qíng zhĭ bù guò shì nĭ xū wĕi de huăng yán]
Translated as Love is just your false lie it expresses disappointment and frustration conveying ...
你就昧着你的良心说你爱我
[nĭ jiù mèi zhe nĭ de liáng xīn shuō nĭ ài wŏ]
This means You claim to love me yet you lie in good conscience It reflects disappointment and bitterness ...
我爱你你骗人
[wŏ ài nĭ nĭ piàn rén]
Translated directly as I love you but you are lying This name reflects strong emotions of betrayal ...
说爱我全是谎言
[shuō ài wŏ quán shì huăng yán]
It means that all the declarations of love are lies Its a heartbroken expression reflecting disappointment ...
我口是心非说我爱你
[wŏ kŏu shì xīn fēi shuō wŏ ài nĭ]
I Lie When I Say I Love You indicates internal conflict or insincerity This name might suggest difficulty ...
我想说出口的我爱你是谎言
[wŏ xiăng shuō chū kŏu de wŏ ài nĭ shì huăng yán]
This translates to The love confession I want to say is a lie It expresses frustration and unrequited ...
你说过你爱我其实你在骗我
[nĭ shuō guò nĭ ài wŏ qí shí nĭ zài piàn wŏ]
You said you love me but you lied This directly expresses feelings of disappointment or betrayal ...
说爱我却又背叛我
[shuō ài wŏ què yòu bèi pàn wŏ]
This name expresses a persons feeling of being betrayed by someone who once declared their love It ...