Understand Chinese Nickname
我爱你纯属扯淡
[wŏ ài nĭ chún shŭ chĕ dàn]
'I Love You? Pure Nonsense!' is an ironic or sarcastic remark, indicating that any expression of love from the user might be insincere or even mocking the idea of love itself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你是某些人的口头禅
[wŏ ài nĭ shì mŏu xiē rén de kŏu tóu shàn]
This means I love you is just some peoples catchphrase It expresses skepticism or cynicism about ...
我爱你扯淡而已
[wŏ ài nĭ chĕ dàn ér yĭ]
This literally means I love you but it ’ s all nonsense It indicates a sense of sarcasm or frustration ...
我爱你这三个字是混蛋
[wŏ ài nĭ zhè sān gè zì shì hùn dàn]
I love you these three words are a bastard This is an ironic play on the phrase I love you expressing ...
你傻啊我爱你啊
[nĭ shă a wŏ ài nĭ a]
Are You Silly ? I Love You seems informal but direct expressing affection and maybe finding lovable ...
我爱你只是一个名词
[wŏ ài nĭ zhĭ shì yī gè míng cí]
Expressing a rather detached or disillusioned view on declarations of love this user suggests that ...
你好搞笑会说爱我
[nĭ hăo găo xiào huì shuō ài wŏ]
Translated as You Are So Funny You Would Say You Love Me The tone suggests disbelief or sarcastic amusement ...
傻瓜说爱我
[shă guā shuō ài wŏ]
A fool says love to me It conveys an irony or selfdeprecation indicating someone naive or stupid has ...
我是呆我是傻可是我爱你
[wŏ shì dāi wŏ shì shă kĕ shì wŏ ài nĭ]
I am silly stupid but I love you indicating a strong unchanging feeling of love regardless of the irrationality ...
可笑我爱你
[kĕ xiào wŏ ài nĭ]
Translating to Funny I love you this implies an ironic or selfdeprecating sentiment about one ’ ...