-
狂野里的善良
[kuáng yĕ lĭ de shàn liáng]
This phrase translates to kindness within the wildness reflecting someone who despite their fierce ...
-
烂温柔
[làn wēn róu]
It can be translated as rotten gentleness This term indicates an excess of kindness or warmth that ...
-
善良是病
[shàn liáng shì bìng]
Literally translated as kindness is a disease it expresses a persons feelings who are constantly ...
-
该死温柔
[gāi sĭ wēn róu]
Translated as the damning gentleness It portrays a bittersweet sentiment where kindness feels ...
-
恶魔的温柔
[è mó de wēn róu]
Literally The Devil ’ s Gentleness this implies that even an evil entity or someone with a malevolent ...
-
我不会温柔
[wŏ bù huì wēn róu]
Directly translates to I wont be gentle This implies a toughness in personality and a tendency not ...
-
别带刺
[bié dài cì]
It literally means Do not bring thorns symbolically representing that people should not be overly ...
-
你的温柔鬼见愁
[nĭ de wēn róu guĭ jiàn chóu]
The phrase translates to something unusual like Your gentleness even makes devils weep indicating ...
-
狠善良
[hĕn shàn liáng]
Paradoxical phrase implying being extremely kind Reflects an intense even selfsacrificial level ...