-
情长苦短
[qíng zhăng kŭ duăn]
Translates to Affection Long but Pain Short this implies the feeling that true emotional bonds can ...
-
情久终腻
[qíng jiŭ zhōng nì]
It means lasting affection eventually gets tiresome Love once cherished deeply will become boring ...
-
久别深情
[jiŭ bié shēn qíng]
It suggests someone has a longstanding affection for another even if theyve been apart for a very ...
-
岁月情长
[suì yuè qíng zhăng]
This implies Long Affection throughout the Years denoting deep sentiments that persist for years ...
-
长情不常情
[zhăng qíng bù cháng qíng]
Longlasting affection may not always last It reflects the idea that even when love or affection is ...
-
恋他已久
[liàn tā yĭ jiŭ]
Expresses prolonged admiration or affection towards someone over a long period signifying deepseated ...
-
久伴才是真情
[jiŭ bàn cái shì zhēn qíng]
True Affection Lasts Long Signifying loyalty and steadfastness over fleeting attraction this ...
-
长情长留
[zhăng qíng zhăng liú]
长情长留 means longlasting affection and long stay It reflects enduring love or attachment to something ...
-
我的深情不如她的久伴
[wŏ de shēn qíng bù rú tā de jiŭ bàn]
Expressing that ones deep affection cannot compare with someone else ’ s prolonged companionship ...