Understand Chinese Nickname
温不增华
[wēn bù zēng huá]
Translates to 'Warmth but not Enhance Beauty,' which might symbolize someone whose qualities, although warm and friendly, are more intrinsic rather than about outward appearances or unnecessary decoration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
温暖别贪多
[wēn nuăn bié tān duō]
Dont be greedy for warmth An expression reminding one not to overly seek out comfort or love It might ...
貌美如花婊似如花
[mào mĕi rú huā biăo sì rú huā]
A contradictory statement it can translate to something like : beautiful appearance like flowers ...
千金不换的温暖
[qiān jīn bù huàn de wēn nuăn]
Literally this means warmth not replaceable for a fortune This refers to invaluable emotional warmth ...
不抵温暖
[bù dĭ wēn nuăn]
Not equal to warmth conveys a poignant feeling that certain things or experiences though good cannot ...
温暖不及你
[wēn nuăn bù jí nĭ]
Warmth Cant Compare To You suggests an affectionate dedication to a particular individual who brings ...
你会发光不会暖光
[nĭ huì fā guāng bù huì nuăn guāng]
You shine but not in warmth suggests that while someone possesses charm or allure shines brightly ...
倾城不暖心
[qīng chéng bù nuăn xīn]
A Beauty That Can Stun A City But Fails To Warm The Heart describes an individual who may possess outward ...
温柔可人却不及他身光芒万照却不暖她心
[wēn róu kĕ rén què bù jí tā shēn guāng máng wàn zhào què bù nuăn tā xīn]
Translates as being kind and lovable but still inferior to the brightness that shines from his body ...
暖人不及暖心
[nuăn rén bù jí nuăn xīn]
Translates to Warming others isnt as important as warming hearts Emphasizes on genuine emotional ...