-
假装很快乐
[jiă zhuāng hĕn kuài lè]
Translates to pretending to be very happy Used ironically by someone possibly dealing with hardships ...
-
冒充开心
[mào chōng kāi xīn]
This phrase means pretend to be happy It reflects someone who may not always feel joyous on the inside ...
-
伪装很幸福伪装很快乐
[wĕi zhuāng hĕn xìng fú wĕi zhuāng hĕn kuài lè]
It means pretending to be very happy and pretending to be joyful which implies living a life with a ...
-
笑着敷衍
[xiào zhe fū yăn]
This means smiling insincerely representing putting on a facade or acting fine when truly unhappy ...
-
假装开心
[jiă zhuāng kāi xīn]
This means pretending to be happy suggesting someone is hiding their real feelings under a mask of ...
-
顾装快乐
[gù zhuāng kuài lè]
Meaning Pretending to be Happy this reflects someone masking their true emotions and displaying ...
-
眼泪装欢
[yăn lèi zhuāng huān]
Tearfully pretending to be happy This represents hiding true feelings or sadness behind a facade ...
-
笑是为了隐藏难过
[xiào shì wéi le yĭn zàng nán guò]
Means smiling to cover sadness This represents hiding true feelings or pain beneath a facade often ...
-
装着快乐给你看
[zhuāng zhe kuài lè jĭ nĭ kàn]
Meaning pretending happiness for your sake this phrase suggests forcing smiles and showing a happy ...