-
不为往事扰余生只愿笑
[bù wéi wăng shì răo yú shēng zhĭ yuàn xiào]
The phrase means ‘ Not letting past troubles disturb my remaining life ; I only wish to smile ’ It ...
-
分手都要有一脸笑容
[fēn shŏu dōu yào yŏu yī liăn xiào róng]
Smile even during a breakup : A rather melancholic phrase that suggests strength and optimism amidst ...
-
对你只是强颜欢笑
[duì nĭ zhĭ shì qiáng yán huān xiào]
Translated as Just Putting on a Brave Smile for You it conveys insincerity or pretending to be happy ...
-
挽安挽笑
[wăn ān wăn xiào]
This can be interpreted as pulling peace and pulling smiles It reflects on creating tranquility ...
-
嘴角的余笑
[zuĭ jiăo de yú xiào]
A Remnant Smile at The Corner Of Mouth ’ It signifies keeping hope or positive emotion even when facing ...
-
笑面释怀
[xiào miàn shì huái]
笑面释怀 means Smile and Let Go It reflects an attitude of optimism and a willingness to release worries ...
-
牵强微笑
[qiān qiáng wēi xiào]
It translates to forced smile conveying an emotional state where one presents a smile even though ...
-
笑容勉强
[xiào róng miăn qiáng]
This means a forced smile often expressing that the person is trying to remain positive even though ...
-
用微笑抹去伤痛
[yòng wēi xiào mŏ qù shāng tòng]
It means To wipe away sorrow with a smile It represents an attitude of positivity and optimism towards ...