-
需要你
[xū yào nĭ]
Directly translated to Need You it shows dependency on another for love support or friendship Expresses ...
-
有求于你
[yŏu qiú yú nĭ]
Translating into In Need of Your Help this indicates seeking assistance or favor from others Sometimes ...
-
能给我个肩膀依靠么
[néng jĭ wŏ gè jiān băng yī kào me]
Translating to Can you give me a shoulder to rely on ? this reflects a persons need for support comfort ...
-
幫我看著自己替我照顧自己
[bāng wŏ kàn zhù zì jĭ tì wŏ zhào gù zì jĭ]
Translating to help me watch over myself and take care of myself this reflects a plea for selfcare ...
-
我不想当你的包袱没事我背得很快乐
[wŏ bù xiăng dāng nĭ de bāo fú méi shì wŏ bèi dé hĕn kuài lè]
Translating as I don ’ t want to be your burden its okay I carry it happily anyway it shows both willingness ...
-
我担
[wŏ dān]
Means I Carry or My Burden This implies a heavy responsibility or emotional weight that the user feels ...
-
谁能为我抗下所有
[shéi néng wéi wŏ kàng xià suŏ yŏu]
Translating to Who Will Bear Everything For Me this expresses a desire for someone to support all ...
-
背着我沉吗
[bèi zhe wŏ chén ma]
Translating roughly to Am I heavy if you carry me ? this can signify the feeling of potentially being ...
-
我要你肩膀我给你依靠
[wŏ yào nĭ jiān băng wŏ jĭ nĭ yī kào]
Translated as I need your shoulder ; you can rely on me this indicates a willingness to offer support ...