Understand Chinese Nickname
为何夜这么难熬
[wéi hé yè zhè me nán áo]
'Why is the night so hard to get through', indicates the loneliness at night when everyone has fallen into deep sleep, which could imply physical restlessness as well as spiritual isolation
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深夜困倦人
[shēn yè kùn juàn rén]
Translating to drowsy person in the deep night it evokes a mood of solitude and fatigue often associated ...
夜晚人未眠
[yè wăn rén wèi mián]
Night When People Cant Sleep Evokes feelings of insomnia contemplation during late hours and moments ...
夜放肆了寂寞
[yè fàng sì le jì mò]
Night Indulges in Loneliness Here it expresses that the night amplifies feelings of emptiness or ...
晚安晚安晚晚难安
[wăn ān wăn ān wăn wăn nán ān]
Means Goodnight goodnight but peaceful nights are hard to come by reflecting trouble with sleep ...
黑夜难熬
[hēi yè nán áo]
Translates as ‘ night is hard to get through ’ poignantly depicting struggles faced during nighttime ...
一个人的失眠
[yī gè rén de shī mián]
Refers to the loneliness and restlessness of insomnia when youre alone with your thoughts at ...
只是无眠
[zhĭ shì wú mián]
Simply meaning Just Cannot Sleep It conveys the restlessness one might feel at night either because ...
夜不成眠
[yè bù chéng mián]
Restless night means unable to fall asleep at night This may come from worries stress excitement ...
夜难挨
[yè nán āi]
Night is hard to endure implies difficulties faced during nights which can mean sleeplessness due ...