Understand Chinese Nickname
未告白
[wèi gào bái]
Translating to 'not yet confessed,' it usually refers to a situation where one harbors romantic interest but hasn't declared feelings for fear of rejection, uncertainty, etc. Often reflects youth's hesitation and bashfulness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
欲拒还迎
[yù jù hái yíng]
The phrase means pretending to refuse but secretly inviting It is used to describe an ambivalent ...
没有未来的告白
[méi yŏu wèi lái de gào bái]
Translates to a confession with no future It represents unreciprocated feelings or hopes in a relationship ...
等待你说等待花会开明白但是你没有坦白
[dĕng dài nĭ shuō dĕng dài huā huì kāi míng bái dàn shì nĭ méi yŏu tăn bái]
It translates roughly into : Waiting for you to speak waiting like blooming flowers until I understand ...
你快走趁我还没说舍不得
[nĭ kuài zŏu chèn wŏ hái méi shuō shè bù dé]
This implies wanting someone to leave before confessing one ’ s true feelings It reflects reluctance ...
来不及表白
[lái bù jí biăo bái]
Translates to not having the chance to confess It conveys missed opportunities and regret especially ...
情话太早
[qíng huà tài zăo]
Translating loosely into Confessions too Early this netizen might be referring to premature romantic ...
告白无果
[gào bái wú guŏ]
Literally means Unrequited confession It describes someone whose feelings or love confessions ...
从未告白
[cóng wèi gào bái]
Never Confessed refers to unexpressed feelings of admiration or love for someone else ; a feeling ...
长不大的约定
[zhăng bù dà de yuē dìng]
This phrase evokes feelings of immaturity paired with a significant promise ‘ Never growing up ...