-
随风逝去
[suí fēng shì qù]
Gone with the Wind expresses something or someone fading away gently or gradually suggesting an ...
-
尘霜褪
[chén shuāng tùn]
Translates to Dust and Frost Fade Away It implies removing what ’ s aged or wornout over time symbolizing ...
-
水流云散
[shuĭ liú yún sàn]
The meaning is that water flows away and clouds disperse This phrase evokes the sense of things going ...
-
淡忘以尘
[dàn wàng yĭ chén]
Fading into Dust The act of letting go of memories or past allowing them to drift into oblivion like ...
-
挽风而弃
[wăn fēng ér qì]
Roughly meaning abandoning with wind It paints an imagery of something being swept away or letting ...
-
融风散去
[róng fēng sàn qù]
It conveys a sense of letting go as the breeze fades away and things come to an ...
-
归于淡忘
[guī yú dàn wàng]
Gradually fade away Indicating things once known slowly turn into oblivion over time The phrase ...
-
风吹落了
[fēng chuī luò le]
Blown Away By Wind suggests impermanence loss or letting something valuable drift away without ...
-
尘起缘灭
[chén qĭ yuán miè]
This means as the dust rises fate fades away representing a process of something starting and then ...