-
愁向风前无处说
[chóu xiàng fēng qián wú chŭ shuō]
An expression meaning having worries but with no place or person to confide to underlining feelings ...
-
再不顾三千忧愁
[zài bù gù sān qiān yōu chóu]
It reflects a wishful sentiment meaning no longer caring about countless worries It indicates someone ...
-
忘了烦恼可爱多好
[wàng le fán năo kĕ ài duō hăo]
If only one could forget worries and just be cute — it expresses a yearning to be carefree and sweet ...
-
忘情忘忧忘寂寞
[wàng qíng wàng yōu wàng jì mò]
Forget passion forget worries forget loneliness implies letting go of strong emotions like affection ...
-
何以忘忧
[hé yĭ wàng yōu]
Literally it means How to forget worries Used by someone burdened with many problems who seeks solace ...
-
教人忘忧
[jiào rén wàng yōu]
Means helps people forget worries The user wishes to have qualities that can bring comfort and ease ...
-
撇开忧愁
[piĕ kāi yōu chóu]
This phrase translates as put aside worries and suggests a desire to move past one ’ s anxieties and ...
-
忘乎所以可不可以
[wàng hū suŏ yĭ kĕ bù kĕ yĭ]
Roughly translated as Can I forget all worries ? it expresses a desire to forget ones problems and ...
-
忘记烦尘
[wàng jì fán chén]
This name expresses a desire to forget the troubles and complexities of daily life seeking a peaceful ...