-
忘情
[wàng qíng]
Forgetting lovefeeling expresses someone trying to move on from an intense feeling or situation ...
-
我想忘记你
[wŏ xiăng wàng jì nĭ]
Translates to I want to forget you expressing emotional turmoil or heartache suggesting the person ...
-
忘心忘情
[wàng xīn wàng qíng]
Forget Heart Forget Love Represents the idea of completely letting go of all emotions associated ...
-
忘情忘爱忘自己
[wàng qíng wàng ài wàng zì jĭ]
This phrase means forget passion forget love forget oneself signifying complete detachment or ...
-
爱散了淡了忘了
[ài sàn le dàn le wàng le]
Translation : Love dissipates becomes indifferent and is forgotten expressing feelings of sadness ...
-
忘记那段不舍得情
[wàng jì nèi duàn bù shè dé qíng]
Translated as Forget that relationship you don ’ t want to let go It expresses wanting to forget a ...
-
想忘了你
[xiăng wàng le nĭ]
想忘了你 translates to I wish to forget you representing a longing to release memories related to ...
-
忘记你的好
[wàng jì nĭ de hăo]
Translated as forget your goodness This reflects an effort to move past positive memories of someone ...
-
忘记了你却忘不了情
[wàng jì le nĭ què wàng bù le qíng]
Translating to Forgotten You Yet Unable to Forget the Feelings this indicates lingering emotions ...