-
负痴
[fù chī]
Unrequited Obsession suggests deep persistent feeling that isn ’ t necessarily reciprocated ...
-
转身忘却执着
[zhuăn shēn wàng què zhí zhe]
Literally meaning turning back and forgetting the obsession this indicates that one is trying to ...
-
曾经发了疯的想现在拼了命的忘
[céng jīng fā le fēng de xiăng xiàn zài pīn le mìng de wàng]
Translates into I once went crazy thinking about thisthese thingspeople and now I do my best to forget ...
-
我忘记了我的执着
[wŏ wàng jì le wŏ de zhí zhe]
Translation is ‘ I forgot my obsession ’ Indicates someone moving past a former intense interest ...
-
原谅我心中疯狂的执着
[yuán liàng wŏ xīn zhōng fēng kuáng de zhí zhe]
Forgive My Insane Obsession indicates an apology or plea for understanding towards one ’ s intense ...
-
执念斩断
[zhí niàn zhăn duàn]
Meaning Cutting off Obsession This implies letting go of strong persistent thoughts or emotions ...
-
难驯忘心人易养痴心者
[nán xùn wàng xīn rén yì yăng chī xīn zhĕ]
A difficult thing to forget is ones heart ; humans are quick to become obsessed In English :‘ It ...
-
沉迷沦陷
[chén mí lún xiàn]
Falling deeply into obsession this represents someone who is entirely absorbed by love or an idea ...
-
终于我把执着弄丢了
[zhōng yú wŏ bă zhí zhe nòng diū le]
Finally I Lost My Obsession represents moving past an intense fixation or dedication It signifies ...