-
忘掉你
[wàng diào nĭ]
This translates directly to Forget You It reflects a sense of having moved on or wishing to forget ...
-
好像就能忘
[hăo xiàng jiù néng wàng]
“好像就能忘” translates to As If I Could Forget It suggests a struggle between trying to move on ...
-
你遗忘了
[nĭ yí wàng le]
Means you forgot implying being overlooked or forgotten by someone else A user may choose this name ...
-
也该忘了
[yĕ gāi wàng le]
也该忘了 means it ’ s about time to forget It suggests moving on from something or someone possibly ...
-
忘了临行
[wàng le lín xíng]
Meaning forgot upon departure It could be used metaphorically to convey the experience of having ...
-
忘了过往
[wàng le guò wăng]
忘了过往 means forgot the past This person likely wishes to distance themselves from painful or ...
-
旅行中忘记
[lǚ xíng zhōng wàng jì]
旅行中忘记 L ǚ x í ng Zh ō ng W à ngj ì means Forget during Travel It can signify the experience of ...
-
不觉忘却
[bù jué wàng què]
不觉忘却 meaning unnoticed forgetfulness can signify forgetting something over time unintentionally ...
-
为了忘记而旅行
[wéi le wàng jì ér lǚ xíng]
Meaning Travelling To Forget this signifies a journey taken perhaps to escape memories or start ...