-
笑看悲伤
[xiào kàn bēi shāng]
Smile Through the Sadness conveys a sentiment of facing sorrow with a smile indicating resilience ...
-
忘了怎么微笑
[wàng le zĕn me wēi xiào]
Translates to forgot how to smile reflecting feelings of sadness disillusionment or losing touch ...
-
忘了怎么Smile
[wàng le zĕn me smile]
Ive forgotten how to smile It signifies a deep sadness or confusion within suggesting that life experiences ...
-
早已忘记如何微笑
[zăo yĭ wàng jì rú hé wēi xiào]
It translates to forgetting how to smile This can symbolize someone who has experienced hardship ...
-
忘你在笑凝固嘴角后想你在泪滑落面颊前
[wàng nĭ zài xiào níng gù zuĭ jiăo hòu xiăng nĭ zài lèi huá luò miàn jiá qián]
Translating to forgetting you when smiling becomes frozen on the lips ; thinking of you before tears ...
-
淡忘了笑容
[dàn wàng le xiào róng]
The phrase means forgetting how to smile suggesting an emotional state where someone may feel they ...
-
忘了怎么笑
[wàng le zĕn me xiào]
It translates to Forgotten how to smile This implies that the person feels too sad lost or distressed ...
-
失笑颜
[shī xiào yán]
This translates to Lost Smile It signifies losing ones smile or cheerfulness which may indicate ...
-
缺失了脸上的笑容
[quē shī le liăn shàng de xiào róng]
The loss of a smile from ones face symbolizes a deep sense of sorrow or sadness that has befallen someone ...