-
成熟未满
[chéng shú wèi măn]
It conveys someone who is on the path to maturity but not quite there yet possibly referring to youthful ...
-
热爱天真不如天真热
[rè ài tiān zhēn bù rú tiān zhēn rè]
Conveys a bittersweet commentary on innocence versus maturity The phrase plays with word order ...
-
没长大
[méi zhăng dà]
Refers to oneself retaining a childlike innocence or perspective despite chronological age advancement ...
-
过了什么都不懂的年纪
[guò le shén me dōu bù dŏng de nián jì]
Translated as Passed the age of naivety this suggests someone has outgrown a phase of innocence or ...
-
少年不在年少
[shăo nián bù zài nián shăo]
It suggests a feeling of premature maturity or loss of innocence It expresses that the person may ...
-
青涩懵懂
[qīng sè mĕng dŏng]
Immature Innocence portrays naivety and confusion characteristic of youth or unripe experiences ...
-
褪掉稚气
[tùn diào zhì qì]
Shedding Innocence implies the process of growing up leaving behind naivety or childish behavior ...
-
单纯都被青春抹去了
[dān chún dōu bèi qīng chūn mŏ qù le]
Implies that youth tends to eliminate or obscure purity In the journey of growing up innocence may ...
-
褪不去的稚嫩
[tùn bù qù de zhì nèn]
This translates to Indelible innocence Represents someone who retains youthful qualities even ...