-
指尖花凉风声晚凉
[zhĭ jiān huā liáng fēng shēng wăn liáng]
A poetic username that roughly translates to flowers under fingertips the sound of the wind feels ...
-
黄昏的味觉嗅出了已经离别
[huáng hūn de wèi jué xiù chū le yĭ jīng lí bié]
The taste at dusk smells of parting using the imagery of twilight and scent symbolizes a subtle yet ...
-
疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏
[shū yĭng héng xié shuĭ qīng qiăn àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn]
Taken from an ancient Chinese poetry by Lin Bu meaning Dim Shadows Slant across the Clear Water Delicate ...
-
薄暮暗香
[bó mù àn xiāng]
Twilight Subtle Fragrance paints a scene of dusk with faint but lingering fragrances possibly from ...
-
暮烟微茫
[mù yān wēi máng]
Dusk mist vaguely this beautiful and somewhat melancholic phrase evokes an atmosphere of late afternoon ...
-
夏的余香
[xià de yú xiāng]
The remaining fragrance of Summer evoking imagery of lingering summer sweetness or warmth This ...
-
一夕一绽一缕芳
[yī xī yī zhàn yī lǚ fāng]
A Bloom An Evening A Whisper of Fragrance : Suggests a fleeting moment of beauty or romance evoking ...
-
夜末香未眠
[yè mò xiāng wèi mián]
End of Night Fragrance Unsleeping This name suggests a restless night filled with fragrance It carries ...
-
星沉月落夜闻香
[xīng chén yuè luò yè wén xiāng]
As Stars Fall and the Moon Sinks Night Brings a Whiff of Fragrance reflects a serene night ambiance ...