-
抚你发端
[fŭ nĭ fā duān]
This phrase describes gently touching or brushing through ones hair It conveys intimacy and tender ...
-
只此一次触你长发
[zhĭ cĭ yī cì chù nĭ zhăng fā]
This means just once to touch your long hair It symbolizes a gentle intimate and fleeting moment that ...
-
待我嫁挽你发
[dài wŏ jià wăn nĭ fā]
This phrase paints a tender picture of two lovers in a traditional setting ; when I marry you let me ...
-
挽你发
[wăn nĭ fā]
Meaning Tying Up Your Hair which implies gentle tenderness and intimacy typically seen between ...
-
挽你长发
[wăn nĭ zhăng fā]
To Hold Your Long Hair A romantic expression indicating an intimate connection or moment shared ...
-
再入你怀里再揉你发丝
[zài rù nĭ huái lĭ zài róu nĭ fā sī]
This expresses a desire to be close again and feel intimate affection with someone It describes the ...
-
挽发留人
[wăn fā liú rén]
Translates directly to hold back people by tying their hair In an abstract sense it represents attempts ...
-
齐挽发丝
[qí wăn fā sī]
Collectively Pulling Back Hair is a poetic expression describing a gentle action that evokes nostalgia ...
-
扎起头发的女孩最揪心披起发丝的女孩最虐心
[zhā qĭ tóu fā de nǚ hái zuì jiū xīn pī qĭ fā sī de nǚ hái zuì nüè xīn]
This means that girls with tiedup hair are touching while those with loose hair deeply move ones heart ...