-
枉我
[wăng wŏ]
Means in vain implying actions that result in failure or disappointment It could express regret ...
-
轻羡
[qīng xiàn]
This can be translated as light jealousy or envy It indicates a mild level of envy or admiration suggesting ...
-
觊觎之心
[jì yú zhī xīn]
Envy or Covetous Heart It implies having strong desires or wishes particularly those regarded as ...
-
美人逢面徒奈何
[mĕi rén féng miàn tú nài hé]
Translated loosely as ‘ Beauty in vain ’ or ‘ Faced with beauty I feel helpless ’ It evokes a romantic ...
-
欲妄言
[yù wàng yán]
It could mean desires in vain expressing unfulfilled yearning or wish fulfillment without practical ...
-
徒慕
[tú mù]
Tumu translates into envy in vain Perhaps expressing longing for somethingsomeone unreachable ...
-
妄怀
[wàng huái]
It roughly translates as vain hopes or futile longing The term signifies unfulfilled dreams aspirations ...
-
欲拆徒然
[yù chāi tú rán]
This translates to Desire in Vain It expresses an unfulfilled wish or desire that has no hope of coming ...
-
羡无拥得
[xiàn wú yōng dé]
It can be understood as envy without possessing implying a yearning or desire for something or someone ...