-
情如薄纱
[qíng rú bó shā]
Love Like Thin Silk implies love as delicate fragile yet beautiful A love so pure and refined that ...
-
你送的水晶恋晶莹透彻
[nĭ sòng de shuĭ jīng liàn jīng yíng tòu chè]
The transparent and pure crystal symbolizes an unsullied love Your love gift me a crystal which shines ...
-
爱到最美是陪伴陪到最美是心安
[ài dào zuì mĕi shì péi bàn péi dào zuì mĕi shì xīn ān]
A heartfelt expression suggesting that the most beautiful form of love is to be together while the ...
-
心藏于亲吻
[xīn zàng yú qīn wĕn]
Expressing an intimate moment where affection or secrets heart are hidden or expressed within kisses ...
-
水晶之恋
[shuĭ jīng zhī liàn]
Crystal love evokes imagery of romantic love as pure and translucent like crystal suggesting clarity ...
-
水晶般透明的爱
[shuĭ jīng bān tòu míng de ài]
It suggests a kind of pure and clear love as transparent as crystal This is often used to describe a ...
-
掩饰不了的爱
[yăn shì bù le de ài]
Love that cant be concealed A heartfelt expression indicating deep affection that is too genuine ...
-
我爱他安安静静最平淡
[wŏ ài tā ān ān jìng jìng zuì píng dàn]
This name suggests that love can be most genuine and beautiful when it is quiet and simple implying ...
-
给我水晶式的爱
[jĭ wŏ shuĭ jīng shì de ài]
Give me crystallike love indicates longing for a relationship that is transparent delicate yet ...