Understand Chinese Nickname
痛不痛只有自己知
[tòng bù tòng zhĭ yŏu zì jĭ zhī]
'Whether it hurts, only oneself knows.' It signifies that one’s own suffering is personal and cannot be truly felt by another, pointing towards the loneliness and privacy of inner emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
那份心痛谁会心疼
[nèi fèn xīn tòng shéi huì xīn téng]
Expressing that the pain felt by oneself is not understood by others It can also express loneliness ...
难过也不过一人
[nán guò yĕ bù guò yī rén]
This translates to Suffering only comes alone It emphasizes the personal nature of one ’ s struggles ...
疼不疼自己知道
[téng bù téng zì jĭ zhī dào]
Does it hurt ? Only oneself knows This suggests personal pain physical or emotional that isnt obvious ...
我背后的伤谁懂
[wŏ bèi hòu de shāng shéi dŏng]
Suggests inner pain or hardships that only oneself understands It conveys feelings of loneliness ...
哭了自己疼
[kū le zì jĭ téng]
Crying only I feel the pain signifies personal distress possibly indicating emotional turmoil ...
寂寞心痛那是唯一
[jì mò xīn tòng nèi shì wéi yī]
Loneliness and Heartache That Is the Only One reveals loneliness as well as a kind of pain that cannot ...
心痛了自己懂
[xīn tòng le zì jĭ dŏng]
Expresses a solitary pain saying when ones heart hurts only oneself truly understands implying ...
独自悲
[dú zì bēi]
It signifies sadness or sorrow experienced alone reflecting a solitary state where one confronts ...
一人伤
[yī rén shāng]
One Persons Pain suggests feelings of loneliness and emotional pain It reflects someone bearing ...